您现在的位置:首页>>翻译范围>>报告翻译

报告翻译-语通全球翻译公司

报告翻译

报告 报告是向上级机关汇报工作、反映情况、提出意见或者建议,答复上级机关的询问时使用的公文。报告的使用范围 报告使用范围很广。按照上级部署或工作计划,每完成一项任务,一般都要向上级写报告,反映工作中的基本情况、工作中取得的经验教训、存在的问题以及今后工作设想等,以取得上级领导部门的指导。 报告的特点 汇报性。一切报告都是下级向上级机关或业务主管部门汇报工作,让上级机关掌握基本情况并及时对自己的工作进行指导,所以,汇报性是“报告”的一个大特点。陈述性。因为报告具有汇报性,是向上级讲述做了什么工作,或工作是怎样做的,有什么情况、经验、体会,存在什么问题,今后有什么打算,对领导有什么意见、建议,所以行文上一般都使用叙述方法,即陈述其事,而不是像请示那样采用祈使、请求等法。 类别及功用 例行报告(日报、周报、旬报、月报、季报、年报等)。例行报告不能变成“例行公事”,而要随着工作的进展,反映新情况,新问题,写出新意。综合报告;全面汇报本机关工作情况,可以和总结工作、计划安排结合起来。要有分析,有综合,有新意,有重点。专题报告:指向上级反映本机关的某项工作、某个问题,某一方面的情况,要求上级对此有所了解的报告。所写的报告要迅速,及时,一事一报。呈报、呈转要分清写明。 可行性研究feasibility study在建设项目投资决策前对有关建设方案、技术方案和生产经营方案进行的技术经济论证。可行性研究必须从系统总体出发,对技术、经济、财务、商业以至环境保护、法律等多个方面进行分析和论证,以确定建设项目是否可行,为正确进行投资决策提供科学依据。项目的可行性研究是对多因素、多目标系统进行的不断的分析研究、评价和决策的过程。它需要有各方面知识的专业人才通力合作才能完成。可行性研究不仅应用于建设项目,还可应用于科学技术和工业发展的各个阶段和各个方面。 可行性报告 给项目企业或项目开发者提供一个“项目是否满足 cdm 立项基本条件”的参考依据。 其核心原则是该项目是否在经济和 cdm 国际规则上可行。一般来说仅仅是为项目企业提供一个是否可行的方向,而不足以为项目企业搭建一个和潜在投资方对话的渠道。但无论如何,只有在完成可行性分析后,企业才能开展第二步工作--制作完成项目概念文件 (pin) 。

作者:语通全球北京翻译公司

翻译公司报价-翻译公司价格
笔译报价(单位:元/千字)  >>查看 口译报价(单位:元/天)  >>查看
同声传译报价(单位:元/天)  >>查看 证件翻译报价(单位:元/份)  >>查看
影视翻译报价(单位:分钟)  >>查看 陪同翻译报价(单位:元/天)  >>查看
设备租赁报价(单位:套/天)  >>查看 速记翻译报价(单位:元/天)  >>查看

报告-北京报告-报告公司-北京报告公司-专业报告公司-报告网

报告 北京报告 报告公司 北京报告公司 专业报告公司 报告网

上一条:新闻杂志报道
下一条:促销工具

联系翻译公司

服务区域

北京翻译公司语通全球北京翻译公司,一流的翻译团队、专业的翻译服务、高超的翻译水平、务实的翻译精神...
天津翻译公司语通全球天津翻译公司,外籍专家、国外留学人员、大学教授组成一支精湛、高效的翻译团队....
山东翻译公司语通全球山东翻译公司,准确而快速的翻译速度,母语的翻译质量,各个领域的专家、学者、教授....

翻译语种

北京翻译公司翻译语种

翻译领域

北京翻译公司翻译行业

翻译公司专业服务

专业笔译专业口译
同声传译 陪同翻译
影音翻译证件翻译
北京语通全球翻译公司,是中国翻译公司十大品牌,中国最有影响力的翻译公司,致力于全球翻译行业的快速发展,提供行业内最佳的翻译服务。