桥梁翻译
语通全球公司的桥梁翻译团队,经过多年的发展,在建筑翻译、公路翻译、桥梁翻译、涵洞翻译等行业积累了相当丰富的经验;经过多年的积累,已成为国内外众多建筑单位的长期合作伙伴,为它们提供专业翻译服务。桥梁翻译主要涉及公路施工、桥梁架设、交通发展和房地产开发等众多施工业务相关的技术文档、技术说明、结构图纸、投标书等相关文件的翻译,对专业术语的要求相对较高。 因为我们拥有多年的建筑翻译经验的专业翻译,在建筑力学、道路桥梁、建筑材料、建筑机械、建筑施工、建筑装饰、市政工程、城市规划、地质勘探、交通运输、建筑力学等领域建立了自己的专业术语库,以确保翻译的准确性、专业性、一致性。我们已经为很多国内外建筑、房地产公司和施工单位提供了专业的翻译服务,以高质量的翻译服务赢得了他们的的赞誉。
桥梁一般讲由五大部件和五小部件组成,五大部件是指桥梁承受汽车或其他车辆运输荷载的桥跨上部结构与下部结构,是桥梁结构安全的保证.包括(1)桥跨结构(或称桥孔结构.上部结构)、(2)支座系统、(3)桥墩、(4)桥台、(5)墩台基础.五小部件是指直接与桥梁服务功能有关的部件,过去称为桥面构造.包括(1)桥面铺装、(2)防排水系统、(3)栏杆、(4)伸缩缝、(5)灯光照明
古代桥梁:人类在原始时代,跨越水道和峡谷,是利用自然倒下来的树木,自然形成的石梁或石拱,溪涧突出的石块,谷岸生长的藤萝等。人类有目的地伐木为桥或堆石、架石为桥始于何时,已难以考证。据史料记载,中国在周代(公元前11世纪~前256年)已建有梁桥和浮桥,如公元前1134年左右,西周在渭水架有浮桥。古巴比伦王国在公元前1800年建造了多跨的木桥,桥长达183米。古罗马在公元前621年建造了跨越台伯河的木桥,在公元前 481年架起了跨越赫勒斯旁海峡的浮船桥。古代美索不达米亚地区,在公元前 4世纪时建起挑出石拱桥(拱腹为台阶式)。 古代桥梁在17世纪以前,一般是用木、石材料建造的,并按建桥材料把桥分为石桥和木桥。
近代桥梁:18世纪铁的生产和铸造,为桥梁提供了新的建造材料。但铸铁抗冲击性能差,抗拉性能也低,易断裂,并非良好的造桥材料。19世纪50年代以后,随着酸性转炉炼钢和平炉炼钢技术的发展,钢材成为重要的造桥材料。钢的抗拉强度大,抗冲击性能好,尤其是19世纪70年代出现钢板和矩形轧制断面钢材,为桥梁的部件在厂内组装创造了条件,使钢材应用日益广泛。 18世纪初,发明了用石灰、粘土、赤铁矿混合煅烧而成的水泥。19世纪50年代,开始采用在混凝土中放置钢筋以弥补水泥抗拉性能差的缺点。此后,于19世纪70年代建成了钢筋混凝土桥。